【正面】[abcnews]中餐精致化破美刻板印象

出生于台湾的厨师陈乔治,其家人于1967年移民至洛杉矶。他至今仍清晰记得,自己用两片面包夹着红烧肉和酸菜的学校午餐,曾引来同学们异样的目光。

“他们会说,‘天哪,你在吃什么?真恶心,’”陈乔治近日在他位于旧金山、毗邻全美最古老唐人街的餐厅兼酒吧“中国荟”的繁忙午市时段回忆道。“而现在,人人都想要红烧肉和酸菜。希望如今人们对中餐的看法已经大有改观。”

这位曾因自带午餐而感到需要隐藏的移民后代,如今已在湾区以提供精致中餐而闻名。在“中国荟”,陈乔治如同马戏团领班,统筹着饺子制作台、烤制北京烤鸭的石炉、面条站以及制作芝麻软冰淇淋的甜品站。

凭借这一切,他希望有朝一日能重振他楼上的餐厅“八桌”,那里提供每人88至188美元不等的套餐晚宴。此外,他和妻子辛迪·王-陈正准备在圣克拉拉推出一个类似概念的“亚洲荟”。

陈家并非唯一致力于提升中餐地位的人。步行范围内,还有同样知名的“Boon主理的御膳”、周先生餐馆以及较新的“四王”。

近年来,从旧金山到纽约,高档中美融合餐厅如雨后春笋般涌现,以其远超越传统外卖中餐的精致品鉴菜单引发热议。许多餐厅还将为本周二开始的农历火马年,对传统新年菜肴进行特别创新。对中餐进行创意解构是其烹饪特色的一部分,许多厨师都渴望展示自身文化。

然而,在一个食客很少质疑法国高级料理或日本Omakase高昂价格的行业里,中餐经营者常常需要应对顾客不愿支付高档餐费的阻力。尽管如此,这些业主和厨师坚持认为,他们的食材、人工和烹饪技艺同样物有所值。

“为什么我不可以(定这个价)?”陈乔治谈及他的定价时说,“就因为我们身在唐人街?还是仅仅因为人们认为中餐只有便宜才好?这不是事实。”

自博伦和莉内特·姚夫妇于2023年在纽约地狱厨房区开设以博伦祖母命名的“樱桃”餐厅以来,他们一直明确其使命:将“当代”中餐作为一种优雅的餐饮概念。他们的米其林星级餐厅提供150美元的厨师品鉴菜单。

“我们试图打破这种偏见,打破人们只想到川菜、粤菜、外卖盒饭的界限,”博伦·姚说,他对普通的中餐外卖店充满敬意。在纽约大学获得食品研究硕士学位后,姚知道他希望“在传统中餐与纽约人熟悉的高档餐饮场景之间架起一座桥梁”。

曾因其在布鲁克林Lingo餐厅的日式美肴而成为去年詹姆斯比尔德奖半决赛入围者的袁艾米丽,作为“樱桃”餐厅新任行政总厨,正帮助姚实现他的目标。对于这位在烹饪教育中侧重法餐的华裔加拿大人袁艾米丽而言,从厨房里是谁到餐盘里是什么——这种“代表性”的重要性始终伴随着她。

“我想回归自我,探索我的根源,”袁艾米丽说,“我被他的使命宣言深深打动,它与我想要提升中华文化和中餐地位的愿望产生了强烈共鸣。”她热衷于对诸如广式蛋挞这样的经典食谱进行创新,例如用鱼子酱和鹌鹑蛋赋予其咸鲜风味。“蛋上加蛋再加蛋,”她形容道。

同样,米其林星级厨师何志文(Ho Chee Boon)也致力于推动中餐在美国被视为高级料理。这位马来西亚出生的餐饮业者,于2021年将旧金山长期沉寂的“中国皇后”餐厅改造为“Boon主理的御膳”。他早已习惯在中国和印度见到高端粤菜。

“我尝试为粤菜和文化做些事情,让年轻一代了解,也让其他人了解,”何志文说。他已在从迪拜、孟买到美国等地开设了其粤菜餐厅“Hakkasan”的连锁店。“我们可以尝试在这里做得更好,”他表示,“让人们重新回到唐人街。”

中华文化和美食在西方的接受度历经起伏。纽约大学食品研究博士项目主任克里什南杜·雷指出,两百多年前,欧洲曾高度渴望中国的丝绸、瓷器和茶叶。

雷教授表示,19世纪中国在鸦片战争中被英国击败,导致中国被视为“一个贫穷的国家”。当中国铁路劳工来到美国并被隔离在聚居区时,关于中国人及其饮食“怪异且肮脏”的种族主义谬论持续存在。

即便在今天,亚裔美国人经营的餐厅仍受困于陈旧的刻板印象。

雷教授认为,“民族”美食声望的提升往往与其原籍国经济实力的增强相关。在米其林的纽约指南(收录300至400家餐厅)中,他发现2006年至2024年间,中国地方菜系的提及比例从3%上升至7%。

“我认为现在唐人街有这些餐厅真是太棒了,”旧金山湾区PBS电视台KQED的美食编辑卢克·蔡说。“如果你觉得不值,那也没关系。但同时,我真的很高兴这些餐厅存在。”

许多中餐厨师希望明确表示,他们提供的并非融合菜或带有亚洲风味的食物。他们的食物是“更多地从东方到西方,而非从西方到东方”,“中国荟”的陈乔治说。“樱桃”餐厅的袁艾米丽也同意,那种“融合”的标签容易造成混淆。

“我认为融合菜在很多那种灯光昏暗、供应流行鸡尾酒的地方,”袁艾米丽说。“我们尝试做的,就是纯粹的中餐。”

对这些厨师而言,同样重要的是融入中式烹饪技法,而非默认采用欧洲技法。在“Boon主理的御膳”,何志文主厨和他的团队维持着四个从香港运来的炒锅灶台。

“我们希望完全按照同样的方式操作,”何志文说。“我们想保持传统,但可以用现代的方式呈现。”

陈乔治以其开放式厨房为傲,顾客可以看到炒锅和砂锅的使用。它们代表着中国不同地区的烹饪技艺。

“当你真正审视中国更宏大的烹饪体系时,因为拥有足够的空间,你就能展示这门菜系,”陈乔治说。“我认为这确实让我们受益匪浅。”


分析大模型:gemma2
得分:70
原因:

文章整体基调积极正面,聚焦于中餐在美国向高端精致化发展的趋势,展现了华裔厨师的文化自信、技艺传承与创新,并正面描述了中餐文化地位的提升及其背后反映的中国经济文化影响力增强。作者通过多位厨师的故事和专家观点,传递出对中餐文化价值和发展潜力的肯定。

原文地址:Chinese fine dining slices through America’s takeout-food stereotypes
新闻日期:2026-02-16

Verified by MonsterInsights